Les Jeux olympiques ont lieu tous les quatre ans.
奥运每四年举行一次。
Mon rêve est de participer aux Jeux olympiques.
我梦想是参加奥运。
Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».
推进数字奥运领域合作。
La 28 e Jeux olympiques auront lieu à Beijing en août.
第28届奥运将于8月份在北京召开。
Dans ce contexte, l’impact d’un événement comme les Jeux olympiques est majeur.
在这一背景下,奥运这样活是有着巨大影响力。
Entre le 8 et le 24 août, Pékin accueille les 29es Jeux olympiques.
进入8月8日至24日期间,北京举办第29界奥运。
Au sein du Parlement, la mobilisation a faibli à l’approche des Jeux olympiques.
随着奥运近,议内部鼓势头减弱,只有绿不变。
Singapour a accueilli les premiers Jeux olympiques de la Jeunesse d'été en 2010.
新加坡于2010年承办了首届夏季青年奥运。
Rien, vraiment, ne pourra arrêter, le 8 août, l'ouverture à Pékin des Jeux olympiques.
没有,真于8月8日开幕北京奥运不能中止。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季奥林匹克运开幕了。
Comme les Jeux olympiques et Shanghai Engineering Co., Ltd ABS.Zhiwu contre la production de base fixe.
并作为上海申奥工程有限公司ABS.置物柜定点生产基地。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
奥林匹克运就是这样一个节日。
Il faudrait être d'une extrême mauvaise foi pour nier le succès des Jeux olympiques de Pékin.
否认北京奥运取得成功应当是一个极端错误想法。
Face à la répression chinoise, la question du boycott des Jeux olympiques se pose au monde entier.
面对中国镇压,全世界都提出了是否抵制奥运这个问题。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
奥林匹克运是青年人绝妙论坛。
Les Jeux olympiques sont très importants pour d'autres raisons.
奥运之所以非常重要还有其它原因。
C'est ainsi qu'avaient été conçus les Jeux olympiques.
奥运事实上就是这样诞生。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴奥林匹克运回到雅典举行。
Les Jeux dans ma ville Pékin a refait à neuf ses toilettes à l'occasion des Jeux olympiques.
我所在城市奥运:以奥运为契机,北京重修了城中厕所。
L'idéal de Jeux olympiques sans danger s'est donc réalisé.
中国政府对在反恐问题上给予中国支持所有国家和国际组织表示感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Participer aux Jeux olympiques est un rêve pour de nombreux sportifs.
参加奥许多动员的梦想。
Nous le savons, les Jeux olympiques ne peuvent créer la paix.
众所周知,奥林匹克动无法创造和平。
Ces Jeux olympiques ont été sensationnels, du début à la fin.
这届奥从始至终都轰动一时。
Ce sera évidemment l'année des Jeux olympiques et des Jeux paralympiques.
明年显然奥和残奥的一年。
Le Grand Palais, où se disputeront les épreuves d'escrime lors des Jeux olympiques.
这大皇宫,奥期间将在这里举行击剑比。
Pour qu'en 2024, ces Jeux olympiques et paralympiques en France soient un plein succès.
因此,2024年的法国的奥和残奥也将取得圆满功。
Des Jeux olympiques qui seront spectaculaires, qui seront audacieux, qui seront engageants et durables aussi.
奥将壮观的、大胆的、引人入胜的和可持续发展的。
Dans quelques jours, le coup d’envoi des Jeux olympiques d’hiver sera donné à Turin.
几天后,冬季奥将在都灵开幕。
Rapidement, la popularité et la dimension internationale des Jeux olympiques en font un enjeu politique.
很快,奥的受欢迎程度以及国际影响力使它一个政治筹码。
Ensemble, vous avez contribué aux Jeux olympiques d'une nouvelle ère à tous égards.
你们一起以各种方式的合作新时代的奥林匹克动做出贡献。
La cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques a marqué les esprits avec sa mise en scène grandiose.
奥开幕式以其宏伟的舞台给人留下深刻的印象。
Elles sont déjà médaillées d'or des Jeux olympiques de Paris.
她们已经巴黎奥的金牌得主。
Dans un peu moins de deux ans, Paris accueillera la prochaine édition des Jeux olympiques et paralympiques d'été.
在不到两年后,巴黎就要举办下一届夏季奥和残奥。
Hi! Ha! No 4: Calgary a accueilli les premiers Jeux olympiques d'hiver en sol canadien.
嗨,哈!第4:卡尔加里在加拿大领土上举办第一届冬奥。
Elle est la 1ère Canadienne à réussir cette prouesse et la 4e personne dans l'histoire des Jeux olympiques.
她第一位实现这一壮举的加拿大女性,也奥历史上的第四人。
Les équipes féminines participent aux grandes compétitions, comme le Tournoi des Six Nations ou les Jeux olympiques.
从此女子橄榄球队参与重大比,如六国锦标或奥。
C'est également la langue officielle des Jeux olympiques dont toutes les annonces sont aussi faites en français.
它也奥的官方语言,所有公告也都用法语发布。
La cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques nous en a mis plein la vue avec une mise en scène spectaculaire.
奥开幕式的舞台壮观得让我们眼花缭乱。
Il est l'heure du passage de relais entre les Jeux olympiques et paralympiques.
奥和残奥的交接时间到。
Il a tout juste 22 ans et il a gagné beaucoup de médailles d'or cet été pendant les Jeux olympiques.
他刚刚22岁,在今年夏天的奥上赢得许多金牌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释